No exact translation found for اسْتِجابِيَّةٌ مَناعِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic اسْتِجابِيَّةٌ مَناعِيَّة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Die internationale Reaktion auf HIV/Aids war bestürzend langsam, und auch heute noch werden beschämend geringe Mittel dafür aufgebracht.
    وكانت الاستجابة الدولية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بطيئة بصورة شنيعة وما زالت تعوزها الموارد بصورة مخجلة.
  • bis 2003 einzelstaatliche Präventionsziele festlegen, die den Faktoren, die zur Ausbreitung der Epidemie beitragen und die Gefährdung der Menschen erhöhen, Rechnung zu tragen, um HIV-Neuinfektionen bei identifizierbaren Gruppen, innerhalb des jeweiligen örtlichen Umfelds, die gegenwärtig hohe oder steigende Infektionsraten aufweisen oder bei denen nach den verfügbaren öffentlichen Gesundheitsinformationen das Neuinfektionsrisiko am höchsten ist, zu verringern;
    القيام، بحلول سنة 2005، بتعزيز الاستجابة لفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في عالم العمل، عن طريق وضع وتنفيذ برامج للوقاية والرعاية في قطاعات العمل العام والخاص وغير الرسمي، واتخاذ التدابير اللازمة لتهيئة بيئة العمل الداعمة للأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز؛
  • unter Berücksichtigung der entscheidenden Rolle, die der Zivilgesellschaft auf allen Ebenen bei den Maßnahmen zur Bekämpfung von HIV/Aids zukommt, insbesondere im Hinblick auf Menschen mit HIV/Aids,
    وإذ تأخذ في الاعتبار الدور الحاسم الذي يضطلع به المجتمع المدني على جميع الصُعد استجابة لقضية فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ولا سيما بالنسبة إلى المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز،
  • Die USPSTF brachte kürzlich eine noch eindringlichere Warnung hinsichtlich eines prostataspezifischen Antigentests zum Nachweis von Prostatakrebs heraus, nachdem man zu dem Schlussgekommen war, dass die durch diesen Test angerichteten Schädengrößer waren als sein Nutzen.
    ومؤخراً أصدر فريق مهام الخدمات الوقائية في الولايات المتحدةتحذيراً أكثر وضوحاً بشأن اختبار استحثاث الاستجابة المناعية النوعيةفي البروستاتا لاستكشاف سرطان البروستاتا، بعد أن توصل إلى أن الأضرارالناجمة عن هذا الاختبار تفوق الفوائد المترتبة عليه.
  • Forschungsergebnisse zu den Genen des an der menschlichen Immunantwort beteiligten humanen Leukozyten- Antigens zeigen jedoch,dass eine derartige gemeinsame Vorfahrin nicht existiert habenkann. Die untersuchten Gene stammen von allen drei bekannten Vorzeitmenschen ab.
    وتبين الدراسات على جينات كريات الدم البيضاء المولدةللمضادات في البشر، والتي تشارك في عملية الاستجابة المناعية البشرية،أنه من غير الممكن أن يكون لمثل هذا السلف المشترك وجود؛ فهذهالمجموعة من الجينات مستمدة من جينات الأنواع الثلاثة المعروفة منالبشر القدامى.
  • Dabei spielt das Immunsystem verrückt und greift die Nerven an.
    استجابة الجهاز المناعي تجن و تبدأ بمهاجمة الأعصاب السطحية
  • Das sind Antiorganabstoßungsmittel.
    .حسنٌ - .إنها ادوية لقمع الإستجابة المناعية -
  • Also, Sie brechen in mein Haus ein.
    أنت تأخذ الكثير من الأدوية ...لقمع الإستجابة المناعية
  • - Der Immunreaktion.
    إنشاء الاستجابة المناعية